俄语情景会话:在食品店-尊龙凯时手机版

俄语情景会话:在食品店-尊龙凯时手机版

发布时间:2014-12-05     责任编辑:      来源:     浏览次数:

情景会话:在食品店

впродовольственном магазине.在食品店。

§1§

——слушай,надо взять что-нибудь на ужин…

——ты собираешься ещеготовить?

——не знаю даже,мы такустали.

——может обойдемся?

——как?вообще без ужина?

——почему без ужина?возьмем вмагазине сыру,колбасы.чай у нас есть?

——сейчас посмотрю.чайесть.кто пойдет в магазин?

——давай я схожу.а тыпоставь пока чайнек и отдохни немного.

——спасибо тебе.вотденьги.кстати,купи ещемасла.

——喂,该买点什么来做晚饭了……

——你还打算做饭?

——我也没想好,我们已经够累的了。

——要不凑合一下算了。

——怎么,干脆不吃晚饭了?

——干嘛不吃晚饭?到商店买点干酪和,咱们还有茶叶吗?

——我这就去看看。还有。谁去?

——我去吧。你先把坐上,歇一歇。

——谢谢你。这是钱,顺便再买点。

§2§

——слушаю вас!

——пожалуйста,дайтетриста грамм(ов) 《любительской》,двести 《российского》…

——все?

——пачку масла и двестиграмм(ов) сосисок.

——сосиски молочные?

——не знаю.по двашестьдесят.

——два шестьдесят одна.вашитри рубля.вот чек.двадцать девять копеексдачи.

——您要点什么?

——请给我300克美味肠,200克干酪……

——还要别的吗?

——再要一包黄油,200克小灌肠。

——您是要奶白灌肠吗?

——我说不好,就是2卢布60戈比1公斤的那种。

——一共2卢布71戈比。收您3卢布。这是取货票。找您29戈比。

§3§

——ваш чек,молодойчеловек!

——триста грамм(ов)колбасы,двестиграмм(ов) сыра по три рубля и пачку масла.

——сыр порезать?

——порежьте,пожалуйста.

——у вас еще чек напятьдесят две копейки.

——ах,да.простите.это сосиски.

——年轻人,您的取货票!

——我要300克,200克3卢布1公斤的干酪和一包。

——干酪要切一切吗?

——请切一切。

——您还有一张50戈比的取货票。

——哦,是的,对不起。是取小的。


【】

凯时kb88官方 copyright©2017 郑州旅游职业学院 旅游外语系.all rights reserved 

网站备案:

网站地图